Với bạn, thế nào là một lời tỏ tình lý tưởng? Một rừng hoa và ngập tràn ánh nến? Một buổi chiều đẹp trời hay một không gian lãng mạn? Có những người họ gửi gắm thông điệp tình yêu vào những câu ca, điệu nhạc bay bổng, những cũng có những anh chàng vụng dại không biết làm gì hơn là đứng trước người mình yêu mà “thú nhận”: “Xin thứ lỗi, nhưng anh không thể rời mắt khỏi em được, em quá tuyệt vời để là sự thật, xin cho anh được yêu em, em nhé….”. Thế đấy, tình yêu cần gì hơn một sự chân thành. Dù là lãng mạn, ngọt ngào hay một lời thú thật chỉ đơn giản đến vậy thôi cũng đủ làm bùng cháy lên tình yêu, sợi dây sẽ gắn kết hai người xa lạ thành một thế giới thân quen trong suốt cuộc đời. Người ta vẫn thường lầm tưởng rằng “tỏ tình và thú nhận tình yêu” là đặc quyền của những người mới yêu. Đó là một sự sai lầm khó chữa. Đã bao lâu rồi bạn không tỏ tình với ai, hoặc đã bao lâu rồi bạn quên chưa nói với người bạn đời của mình, “Này em, em đẹp quá, anh không thể rời mắt khỏi em được”. Đừng ngại ngùng, hãy thú nhận điều đó mỗi ngày với người mình yêu, hay với người bạn đồng hành của mình, bạn sẽ thấy rằng tình yêu là một thế giới ngọt ngào không có tuổi. Yêu và được yêu, chẳng phải chúng ta đến với thế giới này đều chỉ để làm hai việc quan trọng nhất đó sao? Hãy cùng English4ALL tận hưởng giai điệu tuyệt vời của “Can’t take my eyes off you” – một lời thú nhận ngọt ngào bất hủ trong một ngày Chủ nhật đẹp trời như hôm nay. All aboard!
Lyrics
You’re just too good to be true Can’t take my eyes off you You’d be like heaven to touch I wanna hold you so much
At long last love has arrived And I thank God I’m alive You’re just to good to be true Can’t take my eyes off of you
Pardon the way that I stare There’s nothing else to compare The sight of you leaves me weak There are no words left to speak
But if you feel like I feel Please let me know that it’s real You’re just to good to be true And my baby Can’t take my eyes off of you
I love you baby And if it’s quite all right I need you baby To warm the lonely night I love you baby Trust in me when I say
Oh, baby baby Don’t bring me down, I pray Oh pretty baby Now that I found you, stay Let me love you, baby Let me love you, baby
You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you You’d be like heaven to touch And I wanna hold you so much
At long last love has arrived And I thank God I’m alive You’re just to good to be true Can’t take my eyes off of you
I love you baby And if it’s quite all right I need you baby To warm the lonely night I love you baby Trust in me when I say
Oh, pretty baby Don’t bring me down, I pray Oh pretty baby Now that I found you, stay
Lời dịch của English4ALL
Em quá tuyệt vời để có thể là hiện thực Anh không sao rời mắt khỏi em Em như thiên đường anh chạm đến Anh muốn ôm em biết bao nhiêu
Cuối cùng rồi tình yêu cũng đã đến Tạ ơn Thượng Đế anh còn sống Em quá tốt đẹp để có thể là hiện thực Anh không sao rời mắt khỏi em
Thứ lỗi nhé, cách anh nhìn em đắm đuối Chẳng có thứ gì so sánh nổi đâu Nhìn thấy em thật khiến anh yếu đuối Chẳng còn lời nào thốt nổi trên môi
Nhưng nếu em cũng cảm nhận giống như anh Làm ơn cho anh biết rằng đó là sự thật Em quá tuyệt vời để có thể là sự thật Và em của anh ơi Anh không sao rời mắt khỏi em
Anh yêu em, em hỡi Và nếu điều đó là đúng Anh cần em, em hỡi Để sưởi ấm đêm quạnh hiu Anh yêu em, em hỡi Hãy tin anh, lời anh nói
Ôi, em, em yêu hỡi Đừng khiến anh thất vọng, anh xin em Ôi em yêu kiều Giờ anh đã tìm ra em, hãy ở lại nhé Cho anh được yêu em, em hỡi Cho anh được yêu em, em hỡi
Em quá tuyệt vời để có thể là hiện thực Anh không sao rời mắt khỏi em Em như thiên đường anh chạm đến Anh muốn ôm em biết bao nhiêu
Cuối cùng rồi tình yêu cũng đã đến Tạ ơn Thượng Đế anh còn sống Em quá tuyệt vời để có thể là hiện thực Anh không sao rời mắt khỏi em
Anh yêu em, em hỡi Và nếu điều đó là đúng Anh cần em, em hỡi Để sưởi ấm đêm quạnh hiu Anh yêu em, em hỡi Hãy tin anh, lời anh nói
Ôi, em, em yêu hỡi Đừng khiến anh thất vọng, anh xin em Ôi em yêu kiều Giờ anh đã tìm ra em, hãy ở lại nhé